Skip to content
ApoteichisisOrthodox sources & church history

Method

Editorial standards & source discipline

This project’s value depends entirely on how it treats evidence. These are the rules every page is held to.

  1. 1Primary sources are preferred over commentary.
  2. 2Quotations are checked in context, not lifted from anthologies.
  3. 3Translations are always identified as translations.
  4. 4Conciliar definitions are distinguished from speeches merely recorded in the acts.
  5. 5Historical titles do not by themselves prove a theological conclusion.
  6. 6Modern accusations require complete documentation.
  7. 7Disputed interpretations are labelled as disputed.
  8. 8Silence or absence of evidence is never presented as proof.
  9. 9Articles here do not claim synodal authority.
  10. 10Conclusions are kept no stronger than the evidence allows.

How sources are marked

Every quotation carries a category. Categories are shown as labels, never by colour alone.

Holy ScriptureEcumenical CouncilLocal CouncilSacred CanonChurch FatherHagiographicalLater TheologianModern ClergyAcademic HistorianEditorial Commentary

How certainty is marked

Historical and theological claims carry a confidence label. Labels describe the evidence; they do not substitute for it.

DocumentedStrongly supportedDisputedUnverifiedEditorial interpretation

On quotations we cannot yet verify

Where a quotation is important but has not yet been checked against a cited edition, the page shows a plain placeholder, “Verified quotation to be inserted after source review”, rather than a text we cannot stand behind. We do not invent quotations, consensus, canon numbers, or historical certainty, and we do not silently supply our own translations in place of a source.